请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
聊着聊着,屏幕上的维密大秀视频也播放到了尾声。
见没什么热闹可看,外人纷纷离开,寝室里只剩鼠标咔哒声和淡淡的呼吸声。
在外奔波操劳一整天,方俊淇感觉有点儿小困,于是爬上床躺着玩手机,很快就感觉眼皮渐沉,松开手机进入梦乡。
邓盛云端坐在椅子上,聚精会神地看着小说,来自前者刚才推荐的“四级推荐书单”。
书单显然是巴别小说从听歌软件那里学来的,用户可以创建书单并互相分享,同时也能用书单区分不同的小说版本,非常方便实用。
就像热门歌曲有多个翻唱版一样,这里的热门小说也有很多翻译版本,这份“四级书单”里面收录的,自然都是专为考生准备的cet大学英语4级小说。
按照原本的设计,大学毕业生应该掌握四千多个精挑细选的四级词汇,这样基本能够满足日常交流所需,一般的英文报刊也能读一读。但到了实际生活中,人们却发现四千词汇经常不够用,体育、音乐、影视、it……各行各业的“新词”成堆成筐,很容易打击士气制造畏难情绪,然后因为不常使用语言能力持续退步,更加没有了阅读外文内容的动力。
有鉴于此,巴别小说专门推出了“英语学习计划”,鼓励译者对热门小说的翻译文本进行“合纲”改造,推出符合相应考试级别的专门版本,而网站则提供技术与资金支持。作为全世界报考规模最大和第二大的英语考试,高考英语和大学英语四六级当仁不让,成为首批提供支持的考试项目。
要是表现良好,下一步还会加入雅思(ielts,国际英语测试系统)、托福(toefl,非母语英语测试)、tcf(法语知识考试)、dele(非母语西语测试)等留学必备的国际考试系统,不过那些只是远期规划,暂时和邓盛云没啥关系,毕竟他才大二。
cet4级别的小说总共只有7本,他现在看的这本《championclub》是评价最高、阅读人数最多的一本。这些小说全部使用“四级词汇”写就,还有划词翻译系统,遇到不认识地词语可以方便获得释意,阅读起来倒也不怎么吃力。
“cc”的故事内容很有网文特色,讲的是主角获得“足球游戏系统”,然后开动金手指,到处挖角屡胜强敌,终将业余球队发展成世界冠军俱乐部的故事,属于典型的“系统流”。
时至今日,“系统流”早已过了气候,后起之秀“无限流”也隐现颓势,不过这本小说还是颇有看头,细节描写相当生动传神,剧情也具有可信度除了那根金手指以外。
开始时还不觉得,很快邓盛云就发现小说故事似曾相识,特别是文中夹杂出现的人物插画,更是给他一种非常熟悉的感觉。想到就做,按键截图、以图搜图,然后他发现这本居然是十年前发表的老书《冠军俱乐部》,这才一拍脑袋大叹果然如此。
当初为了推广自家页游以及动漫网站,马竞披挂上阵,亲自创作了这本“冠军”。小说以免费方式发表在点娘,而漫画版、动画版,以及页游却是蜜蜂网站独占,为襁褓中的蜜蜂网站贡献了最初的流量。
邓盛云没读过原版小说,却追看过“冠军”的同名动画,现在看到与之神似的人物形象,相关记忆瞬间就被唤醒,甚至有了打开浏览器,去玩会儿《在线足球俱乐部ol》的冲动。
时至今日,这款页游依然处于运营状态,顽强延续着“最长寿网页游戏”的历史记录。蜜蜂起家之时,曾经把这款游戏以500万的价格卖给一家体育论坛,后来马竞又私人出钱回购了它,依然交给蜜蜂运营并且持续进行更新升级。
之所以选择回购,既有这是具有纪念意义的“首作”,也和经济利益有关系。
随着蜜蜂手机、蜜蜂pt、蜜蜂软件在国内外不断攻城掠地,马竞这个创始人的知名度和影响力也在同步增加,引起无数人的好奇。作为马竞亲自设计编写的第一款游戏,“俱乐部ol”天然能吸引围观目光,其中不乏跨洋越海的外国玩家。
然后他们就被“巨星战靴、点击就送”和“充值越多越厉害”恶心到了,很多人跑到马竞的推特、脸书帐号上留言投诉,终于把马老板惹急了,直接高价回购自己运营。好在改版之后的游戏业绩大涨,很快就把回购钱赚了回来,他也没怎么吃亏。
至于他写的三本网络小说,“江湖大虾米”、“冠军俱乐部”、“明朝我来了”倒是不存在这些问题,因为始终没有签约的关系,版权全部都在他自己手中,不管是改编动漫,还是翻译出海,都不需要看别人脸色。
虽然这些书没啥技术和历史价值,不说比不上比尔-盖茨那本引领信息技术革命的《未来之路》,就连扎克伯格用来教孩子的《婴幼儿量子物理》都比它们有逼格,却也不是一无是处,至少填补了若干记录空白,满足了很多人的认同心理和猎奇心理。
三本小说的中文版是免费的,发表在巴别小说的翻译版却是收费的,而且还是网站最贵的。
不过依然物超所值,一方面是有作者名气的加持,另一方面也是因为这三本书的外观异常华美,版面设计甩实体书几条街,毕竟现在的马竞可不缺找人校对整理、翻译润色、添加插画的钱,自然是怎么好看怎么来。
而网友们的反应也没让人失望,对应的英译版:《a_man_of_theworld》、《championclub》、《mymingdynasty》分列网站销售榜前三,远远甩开其中竞争对手。可惜另外两本是武侠、历史题材,含有太多拼音元素,所以并没有出现在“四级书单”里面。
小说版和动画版的剧情本来就有差异,翻译版又经过调整润色,差不多变成了全新的故事,不会让人产生熟悉厌烦的情绪。经过最初的生涩期,邓盛云逐渐被故事... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读