请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
尽管中国队的球员非常清楚,当主裁判做出了判罚之后,基本不可能做出改判。但包括队长郑治在内的多名球员,还是来到主裁判的身边,希望他可以撤销对于秦声的红牌判罚。
不过,由于主裁判距离犯规地点只有六七米的距离,很清楚的看到了秦声犯规的整个过程。
而且,主裁判非但没有撤销对于秦声的红牌判罚,还向言辞最为激烈的后腰赵旭出示了一张黄牌警告。
就在中国队的球员与主裁判进行争辩的同一时刻,负责本场比赛转播的国家电视台,先后两次播放了秦声的犯规过程。
虽然表面上看来,主裁判对于秦声这次正面铲球犯规,出示红牌的判罚似乎有些过重了。
然而,通过国家电视台重放的慢动作可以清楚的看到,秦声的铲球动作不仅非常凶猛,同时他的左脚抬起的高度足有30厘米以上。并且,在明知道很可能会造成对方受伤的情况下,却并没有做出手脚动作,而是直接直接蹬在对方左腿的迎面骨上。
以至于柳建宏看过了完整的犯规动作回放之后,也认为主裁判的红牌判罚“没毛病”。
实际上,如果不是德-古兹曼的反应足够机敏,被秦声踢倒的同一瞬间迅速做出了自我保护动作,恐怕很可能会在这场本该“和谐”的比赛当中,付出左腿骨折的惨痛代价。
………………
虽然坐在替补席上的风全,并没有能够看清楚秦声的犯规是否真的踢到了对方的腿上。但他却也看到了秦声的左脚抬得确实很高。
片刻之后,当首都工人体育场内的大屏幕上,重放秦声犯规的慢动作时,看得风全也不禁倒吸了一口凉气
好在去年为宏远队与恒达队比赛的时候,秦声没有获得登场的机会。否则的话,风全认为自己的“遭遇”恐怕也不会比德-古兹曼好到那里去。
尽管德甲联赛的判罚尺度相对来说还算宽松,但在风全看来,如果像秦声今天这种较为凶猛的犯规,即便没有结实的踢到对方的腿上,主裁判也依旧有很大的几率,将犯规者直接罚出场外。
不过,本场比赛毕竟只是一场友谊赛。纵使秦声的犯规的确有些严重,但对于这样一场练兵意义远大于胜负本身的比赛来说,这样的判罚显然有些“矫枉过正”的嫌疑。
在本场比赛结束后的新闻发布会上,荷兰主帅范加尔在回答记者提问的时候,便印证了风全的这一观点。
“……我认为那张红牌给得太快了,这是一场友谊赛,比赛仅仅进行了十几分钟就罚下对方一名球员,我不知道主裁判是怎么想的。如果你真的认为这个球员动作大,可以让对方的主教练把他换下去。这种比赛多打一人的话,也就失去了友谊赛的意义。”
………………
当秦声被罚离场之后,原本担任中国队进攻组织者的郑治,便回撤到了后腰的位置上,继续和赵旭一起在本队的后防线之前,承担禁区前沿防守屏障的职责。
不过,由于中国队的整体实力本就明显逊色于荷兰队。因此,在缺少了一名球员的情况下,中国队的小伙子们也只得无奈的放弃了,比赛开场阶段的使用的前场高压紧逼的比赛策略。
这一次,坐在替补席上的中方教练组成员的脸上,不约而同的浮现起一片阴霾。
然而有些让人哭笑不得的是,几分钟前还因为中国队“积极”的前场高压逼抢而有些不满的卡马乔,脸上居然流露出一丝“阴冷”的笑意……
“哼!这群可恶的混蛋。到头来不还是得采用防守反击的策略来对付荷兰队?”卡马乔对自己身边的卡塞伦不屑的说道。
“没错,如果他们老老实实的听话,按照你赛前布置的那样,老老实实的执行防守反击的策略,怎么可能出现现在的尴尬局面?”卡塞伦摊开双手道。
“中国人就是这样,自己国家的足球水平那么落后,还总是自以为是。他们的球员根本并不具备执行我的战术安排的实力,可他们的媒体记者却总是质疑我的执教能力。简直是岂有此理!”
说到最后的时候,情绪有些激动的卡马乔,甚至让人有种歇斯底里的感觉。
尽管在场的绝大多数人都听不懂西班牙语,但是通过卡马乔脸上的表情,还是大致可以猜到他刚才都说了些什么。
而身为球队西班牙语翻译的周义,更是一句不落的听到了,卡马乔与卡塞伦两人交谈的全部内容。并且,还偷偷的将他们近乎于对中国人人身攻击般的谈话内容,一字不漏的全都告诉了曹经纬。
说起来,卡马乔执教中国队的失败经历,与周义这位“不太称职”的翻译,也有着不小的关系。
实际上,周义这个人的西班牙水平并不差。只不过,因为他从小在阿根廷长大的缘故,他的中文水平并不是很理想。另外,周义虽然从小在阿根廷长大,但却出人意料的并不喜欢足球这项运动。
国家队的某位球员甚至曾经在接受记者采访的时候提到:“理解卡马乔的战术布置,有时候要靠猜。不知道是主教练的能力不行,还是球队翻译的水平太差……”
而且,就连卡马乔本人,对于足协给自己找来的这位翻译颇有微词。“有时候我很怀疑,到底是周没有将我说的话准确的传达给球员们。还是球员们的理解能力不足,无法达到我提出的要求。还是他们根本不愿意按照我的指示去做……”
事实上,直到卡马乔将中国队“带出亚洲区十强赛”之前,中国足协还是给予了他充足信任的。所以,即便卡马乔对于球员“不听话”的行为时有不满,但是与足协却却没有什么关系……至少在2013年的5月之前没有。
但不管怎么说,足协找来周义这样一个中文水平“很一般”,而且并不懂足球的人来担任十分重要的翻译职务,却根本不能简单的将其归结为“失误”了。
………………
失去了秦声之后的中国队,士气方面受到了严重的打击,再也没有了比赛开赛阶段的锐气。为了不至于输得太过难看,只得将大部分兵力龟缩在本方的禁区附近,而只留下了高林一个人在前场随时准备反击。
另一方面,实力本就占据... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读